MP #1Kai also shared this image with the caption:
怎麼辦! 這期10月COOL雜誌封面人物好帥喔~然後聽說裡頭有小驚喜可以和MP合照!趕快打開內頁掃描QR Code~ MP直送到你身邊!超COOL的~
What should (we) do! The people (on the) cover of the October issue of COOL magazine are very good-looking~ And also, (I) hear that there's a surprise (within the magazine) that will allow (you) to take a picture with MP! Hurry up & flip open the magazine to scan the QR Code (found in) the inner pages (of the magazine)~ Sending MP right to your side! This is extremely COOL~
Kai #1
這期雜誌超Cool der*, 裡面有QR Code,掃描之後有驚喜要送給大家呦!!
This issue of (COOL) magazine is really super Cool. There's a QR Code inside (the magazine) & there'll be a surprise for everyone after scanning (the QR code)!!
t/n: *der is just a particle. The word is an internet slang and is like the "English version" of "的 (dè)"
MP #2
廷(Mr. Superhero):
今天的台中簽唱會根本就是小型演唱會了,狂加歌還是意猶未盡,等等凌晨三點半起床拍MV,大家晚安
Ting(Mr. Superhero):
Today's Taichung autograph session was almost like a mini concert. (We) crazily (kept on) adding more songs (to sing) but (we) still felt like it wasn't enough. (We'll) have to wake up at 3.30am later on to film an MV, good night everyone.
Goo #1
沒時間上色而已⋯大家別擔心,台中今天熱嗎 ?
(It's just that I) didn't have time to colour (my hair)⋯ Everyone, please don't worry. Is it hot in Taichung today?
Leibao #1
好喜歡簽名簽到手軟,謝謝妳們!!
(I) really like signing autographs till my hands are sore, thank you all!!
Translated by i-MPF
TAKE OUT WITH FULL CREDITS.
No comments:
Post a Comment