Sunday 12 October 2014

[LYRICS] 天堂之後 / Take Me Away (After Heaven)

"天堂之後" actually means "After Heaven", but B'in chose to use "帶我走" as the basis of their English translation, which is where "Take Me Away" comes from.

Verse 1:
幸福是塵封在我夢裡的海市蜃樓
我只能渴望卻無法擁有
當你化成風 捲走我世界所有溫柔
我無法原諒卻只能放手

Chorus:
天堂之後 帶我走
能不能別放開手
能不能永存你的笑容

帶我走
讓我繼承你的夢
讓我為了你活得真正
快樂自由

Verse 2:
我終於領悟勇敢面對這世界殘酷
是你送給我最後的禮物
我已經不恨你自私從我生命淡出
我只是後悔來不及祝福

Chorus:
天堂之後 帶我走
能不能別放開手
能不能永存你的笑容

帶我走
讓我繼承你的夢
讓我為了你活得真正
快樂自由

Bridge:
我知道你很累你想睡放心我會
守護你曾經拼了命守護的一切
守護著一切 yeah, yeah

Last Chorus:
帶我走
能不能別放開手
能不能永存你的笑容

帶我走
讓我繼承你的夢
讓我為了你活得真正快樂自由

帶我走
讓我親吻你的痛
讓我看著你終於真正快樂自由

Hey yeah yeah oh 天堂之後

Outro:
我們都找到 彼此的天堂
我們依偎在 想念的天堂
Verse 1:
Happiness is a mirage that gathers dust in my dreams
I can only desire for it, but be unable to own it
When you became (like the) wind & swept away all the blissfulness (lit. gentleness) in my life (lit. world)
I wasn't able to forgive (you), but could only (merely) let go

Chorus:
After (you've reached) heaven, take me away
Please don't let go of (my) hands
Can you keep on smiling (lit. keep your smile) forever

Take me away
Let me carry on (lit. inherit) your dreams
Let me live a genuinely happy & free life because of you

Verse 2:
I've finally understood that bravely confronting the cruelty of this world
Was the final present you gave me
I've stopped hating you for selfishly fading out of my life
I only (feel) regretful for not having had the chance to bless you

Chorus:
After (you've reached) heaven, take me away
Please don't let go of (my) hands
Can you keep on smiling (lit. keep your smile) forever

Take me away
Let me carry on (lit. inherit) your dreams
Let me live a genuinely happy & free life because of you

Bridge:
I know you're tired & you wanna sleep, so rest assured, I will
Protect everything that you'd previously worked hard to protect
(I'll) protect everything yeah, yeah

Last Chorus:
Take me away
Please don't let go of (my) hands
Can you keep on smiling (lit. keep your smile) forever

Take me away
Let me carry on (lit. inherit) your dreams
Let me live a genuinely happy & free life because of you

Take me away
Let me kiss (away) your pain
Let me see that you're finally truly happy & free

Hey yeah yeah oh, After (we've reached) heaven

Outro:
We've all found, our own heaven
We're all clinging, to the heaven we yearn for

Translated by i-MPF 
TAKE OUT WITH FULL CREDITS.

No comments:

Post a Comment