
Kai #1
寶貝來親一個
Come here baby, (let me) kiss (you)

Kai #2
是不是應該去處理一下?
Don't you think (you) need to go and settle this? (i.e. Buy the magazine! ;D)

Ting #1
MV日,新專輯第一支,開拍!BANG!雜誌七月號已發行-覺得媽呀我們上封面了!
MV (filming) day, (we've) started filming the first (MV) for the new album! (The) July issue of BANG! Magazine has already been released - feeling like, "oh my goodness, we're on the cover!"

MP #1
記得鎖定今晚6點的娛樂百分百喔!!~然後Bang!7月號也好帥登場!快去全家,萊爾富,ok便利商店購買!!
Remember to tune in to 100% Entertainment this evening at 6pm!! ~And Bang! (The) July issue has also been stylishly released! Go get them at (the various convenience stores)!

MP #2
鼓:開始拍MV了,好嗎?
Goo: (We've) started shooting the MV already, 'kay?
Translated by i-MPF
TAKE OUT WITH FULL CREDITS.
No comments:
Post a Comment